آنجا كه آبهاي آرام روانند
پنجره‌هاي پيشين
  • غبار غزاليم
  • اميد
  • باي ذنب قتلت
  • آينه در كربلاست
  • آينه
  • بعثت
  • به نام گل سرخ
  • خاطره
  • پيشواز
  • ازلي
  • خاك كوي عشق
  • براي چه دير كرده‌اي؟
  • مرا درياب
  • پشت اين ابرها آفتاب است
  • كلبة عشق
  • بال
  • درخت
  • آنجا كه آبهاي آرام روانند
  • مرا ديوانه مي‌خواهي
  • خاطره

  • آنجا كه آبهاي آرام روانند


    قلب‌هايمان بي قرار، زمان درازي است
    كه در سفريم، براي يك نظر ديدن بهشت
    پيدا كردن آنجا كه مي خواهيم برويم دارد سخت مي‌شود
    آنجا كه آب‌هاي آرام روانند؛

    از كنار چاه قديمي «ساكسون» گذشتم،
    پايين كنار كليسا، زنگ نمازخانه راشنيدم،
    و به مردمي پيوستم كه آواز مي‌خواندند، كه راهي بيابند،
    به آنجا كه آب‌هاي آرام روانند؛

    اگر تا كنون ندانسه‌اي، ديگر هرگز نخواهي دانست،
    فقط عشق مي تواند به درون راه پيدا كند،
    كاش مي توانستي ببيني كه عشق در دست توست،
    فقط عشق مي تواند به ساحل بهشت، راه يابد

    هميشه او در كنار من ايستاده است،
    او الهام بخش من است، او شعار جنگ من است،
    و آغوش او تنها جايي است كه من مي‌شناسم،
    آنجا كه آب‌هاي آرام روانند؛

    و اگر تا كنون ندانسته‌اي بدان، ديگر هرگز نخواهي دانست،
    فقط عشق مي‌تواند به درون راه پيدا كند،
    كاش مي توانستي ببيني كه عشق در دست توست،
    فقط عشق مي تواند به ساحل راه يابد،
    تا ابد،
    آنجا كه آب‌هاي آرام روانند...

    Where Peaceful Waters Flow

    Restless hearts, it has been a long time
    Out here on the journey; for a glimpse of paradise,
    It’s getting hard to find a place to go, where peaceful waters flow;

    I took a walk past the old Saxon well,
    Down by cathedral I heard the chapel bell,
    And joined the people singing for a way to go,
    Where peaceful waters flow;

    And if you don’t know by now, you never will,
    Only love can find the door,
    If you could see it now, it’s in your hand,
    Only love can reach the shore to heaven.

    Always she is standing by my side,
    She’s my inspiration, and she’s my battlcry,
    And in her arms is the only place I know,
    Where peaceful waters flow;

    And if you don’t know by now, you never will,
    Only love can find the door,
    If you could see it now, it’s in your hand,
    Only love can reach the shore, for evermore,.
    Where peaceful waters flow;
    از ترانه هاي كريس دي‌برگ
    (انتشارات ثالث/ترجمه پيام نيكدست، فرهاد فرهمندفر)